Innu
Aïmikau
Mmmm…
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apishissishut nuitsheuan
Niminuataut aïmikau
N(itshi)patshimushtaut n(i)te shashish
Utatusseun tshutauinnut
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apishissishut nuitheuan
Nishpitenimaut kie uinuau
Nimishtishinen enakumian
Euauitaman n(i)te minashkuat
Solo musique
Apishissishut nuitsheuan
Uikunen(i)tamuk ne (t)shitinnïunnu
Tshinuau (a)uassit makunenimuk
Tshitapen(i)tamunu n(i)te tshiteïuat
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Apu minuen(i)taman nin emaneniman innu
Mmmm…
Auteur : Shanipiap © Tous droits réservés
Traduction française
Quand je leur parle
Mmmm…
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Ils sont jeunes mes amis
J’aime quand je leur parle
Je leur raconte l’ancien temps
Le labeur de nos pères
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Ils sont jeunes mes amis
J’ai le plus grand respect pour eux
Je suis si fière de chanter
Mes mémoires de la forêt
Solo musique
Ils sont jeunes mes amis
Récupérez notre identité
Vous, les enfants tenez fort
Notre culture dans votre coeur
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Je n’aime pas qu’on déprécie l’être Innu
Mmmm…
Traduction française : Productions Shanipiap inc. © Tous droits réservés